Drop the Mic (扔下麦克风) (Live) - Charlie Puth (查理·普斯)/Backstreet Boys (后街男孩)
Nick Carter:
You ready baby
宝贝 你准备好了吗
Charlie Puth:
Sure
是的
Nick Carter:
Give it to me Josh
给我个节奏
Nick Carter:
There's an old saying that you're the dumbest in your youth
有一个古老的道理说 年轻人总是蠢笨至极
Whoever said that must have met Charlie Puth
是谁说的这句话 他最好来见见Charlie Puth
But he can't be that dumb 'cause he's a decent songwriter
因为他是如此天赋异禀 因为他是这十年来最伟大的创作者
But it's almost like if Macklemore just magically got whiter
这就好像让Macklemore变成白人一样
I saw you on YouTube you had me in tears
我在YouTube上见过你 你让我哭笑不得
You covered Adele and Adele covered her ears
你让Adele都为你的歌声动容
We'll have you runnin' man I hope you're an athlete
我们会把你收归我们的队伍 我希望你能有所成就
'Cause dude you just went down the wrong backstreet
因为伙计 你不能再继续走错路
AJ McLean:
Thank you thanks
谢谢你 谢谢
Charlie Puth:
Har har har very funny Nick Carter
这种说法十分好笑
But I got you Joshua drop that beat
但是我要让Joshua给我一段节奏
Charlie Puth:
Now I'm a bit confused 'cause I'm probably young
现在我有点茫然 因为我的确很年轻
But someone please explain to me how Nick was the cute one
但是有人来跟我解释一下 为何Nick是如此可爱
But in 2017 that sounds quite bizarre
但是在2017年 他的歌听起来如此怪异
You look like David Beckham if he lived in his car
你看起来很像David Beckham 如果不与真人比较的话
At one point you went solo I know you were tryin'
你想要独自演出一段 我知道你很努力
But your songs just sounded like a German Shepherd dyin'
但是你的歌听起来让人想死
A hundred million Backstreet fans can't be wrong
后街男孩有这么多粉丝 肯定水平不差
But a hundred million Backstreet fans can be moms Nick
但是这无数的粉丝会成为你的衣食父母
Nick Carter:
What's wrong with that
这到底是怎么了
Brian Littrell:
Hold up hold up hold up hold up
等一下 停一下
Don't be checking out our moms
不要把我们的妈妈扯进来
'Cause here we go Joshua
因为一切从现在开始
Brian Littrell:
Our fans are moms and it's not that bad
粉丝是我们的衣食父母 这也不坏
The '90s were crazy Charlie I could be your dad
新时代的粉丝如此疯狂 我都能当他们的爸爸
You're a knock off like ED Sheeran had a child
你就像ED Sheeran是个失败者 靠着后辈来养活自己
You have no direction you're like Harry with no styles
你胸无大志 就像Harry一样 毫无自身特点
Howie D.:
Your song's called how long and if you're asking us
如果你问我们 我们想说 你的歌还有多久才能结束
I mean your career well it's been long enough
我的意思是 你的职业生涯可以结束了
But congrats on your success enjoy it while you're young
你这么年轻 我还是要为你的成就鼓掌
But when you get home just Google William Hung
但是当你回到家中 你不过就是个凡夫俗子而已
Charlie Puth:
Alright Brian and Howie
好吧 Brian和Howie
You think you're so slick
你以为你们很机灵
You're so smart
你们很聪明
Joshua drop that beat one more time
再把节奏重新放一遍
Charlie Puth:
I know in '98 you were treated like gods
我知道 在98年 你们都是神一般的存在
Yet 20 years later you're the king of the dad bod
但是已经过去了20年 你们的时代早就过去了
I heard you're making bank now as Vegas headliners
我知道 你拥有巨大的财富 现在是个有头有脸的人物
But how much of that's wasted on AJ's guyliner
但是你也曾走过不少弯路 才取得今天的成就
And I hate to say that you guys aren't ageing well
我不想说 你们这些人还太嫩
But how'd you go from Howie D. to Howie Mandel
但是你们还有很长的路要走
You should stop rapping you're just making noise
你们别再玩说唱了 你们只是在制造噪音而已
Imagine being 45 and still being called The Boys
想想吧 你们到了45岁 还被人看做是毛头小子
AJ McLean:
Alright fellas alright alright alright alright
好吧 我们根本不会被你的话所打击
Brian Littrell:
Charlie I'm not 45 dawg
查理 我还不到45岁呢
AJ McLean:
Alright there's no more guyliner bro
好吧 现在别再倚老卖老了
It's called maturity
我们早就成熟了
Charlie Puth:
Okay whatever you say
好吧 无论你说什么
AJ McLean:
This Charlie Puth yeah he sure is somethin'
我是Charlie Puth 我就是个显赫的人物
You look like if mayonnaise had sex with McLovin'
你看起来是如此自负
This is our time so follow the leader
这是我们的时间 跟着我们的节奏吧
You're not just a wannabe you're a wanna Bieber
你根本无法实现自己的梦想 你不过是想要哗众取宠而已
Kevin Richardson:
That's right
没关系
You were signed by Ellen off of YouTube
你已经被Ellen在YouTube公然鄙视
Does your contract say you have to look like her too
你是不是被逼无奈 才缔结这段不幸福的婚姻
We all know your music but let me just say
我们都熟知你的音乐 让我说出我的心声
Tell me why Charlie
告诉我 为什么
Backstreet Boys:
Why won't you go away
为什么你还不赶快走开
Howie D.:
Bye bye
再见
Charlie Puth:
Okay that's not fair
好吧 这不公平
That's not fair
这不公平
You're playing with my heartstrings
你是在试探我的底线
Because I'm mad at you
因为我已经对你生气了
You're being mean to me
你对我太过苛刻
But I like that song
但是我喜欢这首歌曲
Howie D.:
Thank you I think
我想要谢谢你
Charlie Puth:
Joshua give me something like this
***已经告诉我这些道理
Howie D.:
That's not gonna get you points
也许这不符合你的心意
That's not gonna get you extra points alright
但是我对你那些条条框框 根本不感兴趣
Charlie Puth:
You got me
你让我很生气
Charlie Puth:
Yeah stop pretending you guys you don't wanna beat me
摘下面具吧 你们这些人根本不敢与我较量
I know you did this show so your daughters could meet me
我知道是你做的这场秀 你的女儿会对我倾心
Look at you two I can't hold back in laughter
看看你们两个 我就忍不住想笑
You look like a photo of before and after
你根本毫无进步
My mom wants an autograph but as you can see
就如你所见 我的衣食父母们只想崇拜强者
She stole my Sharpie so he could have his goatee
她们独具慧眼 你根本就不足为惧
Tried five on one but I'm sending you home
即便我以一当五 我也会把你送回老家去
Whose idea was a boy band of all Joey Fatones
谁出的这个主意 简直就是个小孩子的把戏