愛に疲れて - 邓丽君 (Teresa Teng)
词:邓丽君
曲:邓丽君
あなたの背中 見えてるだけで
仅仅是看着你的背景
小指の先が ふれるだけで
仅仅是碰到你的小拇指
昨夜の余韻がまだ体を染めてる
昨晚的余韵还存在于身体里
甘い秘密をもった 大人の恋は……罪だから
拥抱甜蜜的秘密 因为大人的爱恋就是罪
抱かれるたび 少し悲しくなる
每次被你拥抱 都会变得有些悲伤
心の中 何も言えず
在内心深处 什么都说不出口
想い出だけ いつも綺麗ならば
只剩下回忆 如果总是美好的
それで いいから
那就好了
愛に疲れて 傷つけ合えば 淋しいわ
爱得累了 互相伤害的话 是多么寂寞啊
あなたの声が聞こえるだけで
仅仅是听到你的声音
煙草の匂い してるだけで
仅仅是你散发的烟草味道
贅沢なんかはもう 何も望まない
已经足够奢侈 什么都不想要了
めぐり逢えただけでも わたしにとって……夢だから
因为即使只是与你邂逅 对我来说也如梦一般
あしたよりも 今日に生きていれば
与其期待明天 不如今天好好活着
悲しいこと 知らずに済む
没有悲伤地活下去
別れの日が どこか待っていても
不管分别的日子在何处等待着我们
悔いは ないから
我都不会后悔
愛に疲れて 傷つけ合えば 淋しいわ 淋しいわ
爱得累了 互相伤害的话 是多么寂寞啊 是多么寂寞啊
邓丽君
在很多人心目中邓丽君是中国有史以来最成功的女歌手,她将永远拥有这一地位。她的魅力就蕴藏在那甜蜜的嗓音和极富感染力的演唱中。此曲只应天上有,此人亦只应天上有,她确是一个错落凡尘的仙子,是一个女人中的女人,一个爱美又懂得如何美丽的女人。“天生丽质难自弃”、“淡妆浓抹总相宜”,她的形象和她唱的歌曲一样,洋为中用、古为今用结合的很好,总是很有中国女人的特色,很有中国女人的味道,有大国之风范,有中国之风范,有端庄大方的气质,也有仪态万方的气势,温柔不失坚强,美丽而且善良,堪称一代“国花”。许多年前,一代人被她的甜美歌声深深陶醉。许多年后,这一代人在她的歌声中迈向中年、老年。正如台湾电视公司著名主持人田文促先生所言:邓丽君的歌老少咸宜,从懂话的两岁娃娃到两百岁的老人都爱听!