欢迎来到 小样儿目录

邓丽君 - 愛の陽差し~アモーレ・ミオ~

愛の陽差し~アモーレ・ミオ~ - 邓丽君 (Teresa Teng)
詞:荒木とよひさ
曲:三木たかし
あなたの愛の陽差しは
你的爱就像阳光
心の奥まで照らす
照亮我的心底
朝も昼も そして夜も
从早晨到白昼 直到黑夜
逢えない日でも
即使分别的日子
あなたを感じて
依然能感受到你的存在
涙が出るの
我的心中
胸の中であふれだして
充满泪水
アモーレミオ 愛は命
我的爱 爱就是生命
あなたに 私は溶けて
我在你的身体里熔化
この心 たとえ
即使让我的心
涙に傷ついても
被眼泪冲蚀
アモーレアモーレ
我的爱 我的爱
愛は光
爱就是阳光
アモーレアモーレ
我的爱 我的爱
愛は希望
爱就是希望
あなたの愛は
你的爱
悲しい心も
包裹着我这颗悲伤的心
包んでくれる青く澄んだ
蔚蓝而透明
空のように
就像天空一样
生きてる事が
生活
こんなに うれしく
是如此的令人喜悦
輝いている そばに少し
闪耀光辉 只要在我身边
いれるだけで
拥有你的一丝光辉就好
アモーレミオ 愛は命
我的爱 爱就是生命
あなたは 私のすべて
你是我的一切
この瞬間がたとえ
此刻时间
昨日に変っても
便倒流
アモーレ アモーレ
我的爱 我的爱
愛は光
爱就是阳光
アモーレ アモーレ
我的爱 我的爱
愛は希望
爱就是希望
あなたは人生
你就是我的人生
そのもの
这是
アモーレ アモーレ
我的爱 我的爱
爱はすべて
爱就是一切
邓丽君

邓丽君

在很多人心目中邓丽君是中国有史以来最成功的女歌手,她将永远拥有这一地位。她的魅力就蕴藏在那甜蜜的嗓音和极富感染力的演唱中。此曲只应天上有,此人亦只应天上有,她确是一个错落凡尘的仙子,是一个女人中的女人,一个爱美又懂得如何美丽的女人。“天生丽质难自弃”、“淡妆浓抹总相宜”,她的形象和她唱的歌曲一样,洋为中用、古为今用结合的很好,总是很有中国女人的特色,很有中国女人的味道,有大国之风范,有中国之风范,有端庄大方的气质,也有仪态万方的气势,温柔不失坚强,美丽而且善良,堪称一代“国花”。许多年前,一代人被她的甜美歌声深深陶醉。许多年后,这一代人在她的歌声中迈向中年、老年。正如台湾电视公司著名主持人田文促先生所言:邓丽君的歌老少咸宜,从懂话的两岁娃娃到两百岁的老人都爱听!

相关歌曲
热门歌词