欢迎来到 小样儿目录

邓丽君 - 逃避行

逃避行 - 邓丽君
词:千家和也
曲:都倉俊一
あのひとから言われたのよ
他说过
午前五時に駅で待てと
让我早晨五点在车站等他
知らない街へふたりで行って
两人一起前往未知的城市
一からやり直すために
只为重新开始
あのひとから言われたのよ
他说过
友達にも打ち明けるな
别告诉任何朋友啊
荷物をつめたトランクさげて
提着满满的行李箱
また空いた汽車を空いた汽車を
目送一列又一列空荡荡的火车
見送った
缓缓离去
昨日の酒に
昨日醉酒后
酔いつぶれているのだわ
喃喃说个不停的话
おそらくあのひとのことよ
恐怕全是关于他的吧
それがなきゃいい人なのに
虽然还是喜欢着他
あきらめたわ私ひとり
不如算了吧
キップ買う
独自买了车票
あのひとにも念をおした
我曾跟他说过
裏切ったらお別れだと
如果背叛了对方那就散了吧
今までずっと泣かされたけど
虽然一直因他掉眼泪
今度だけは賭けてみると
但这一次我想放手一搏
あのひとにも念をおした
我曾跟他说过
遅れたなら先に行くと
如果迟到我就一个人先走
柱の時計横眼でにらみ
我一直斜眼看着车站的时钟
また空いた汽車を空いた汽車を
目送一列又一列空荡荡的火车
見送った
缓缓离去
女のひとに
我身边的女朋友
引きとめられてるのだわ
也多次将我挽留
おそらくあのひとのことよ
恐怕全是因为他吧
それがなきゃいい人なのに
虽然还是喜欢着他
あきらめたわ私ひとり
不如算了吧
汽車に乗る
独自乘上火车永不回来
邓丽君

邓丽君

在很多人心目中邓丽君是中国有史以来最成功的女歌手,她将永远拥有这一地位。她的魅力就蕴藏在那甜蜜的嗓音和极富感染力的演唱中。此曲只应天上有,此人亦只应天上有,她确是一个错落凡尘的仙子,是一个女人中的女人,一个爱美又懂得如何美丽的女人。“天生丽质难自弃”、“淡妆浓抹总相宜”,她的形象和她唱的歌曲一样,洋为中用、古为今用结合的很好,总是很有中国女人的特色,很有中国女人的味道,有大国之风范,有中国之风范,有端庄大方的气质,也有仪态万方的气势,温柔不失坚强,美丽而且善良,堪称一代“国花”。许多年前,一代人被她的甜美歌声深深陶醉。许多年后,这一代人在她的歌声中迈向中年、老年。正如台湾电视公司著名主持人田文促先生所言:邓丽君的歌老少咸宜,从懂话的两岁娃娃到两百岁的老人都爱听!

相关歌曲
热门歌词