欢迎来到 小样儿目录

邓丽君 - 西海岸から

西海岸の ホテルの部屋で
在这西海岸某个宾馆的房间里
この絵葉書を 書いてます
我给你写下了这张明信片
日暮れの色も 小舟の音も
这里日暮的景色,海上小船的汽笛声
そちらの頃と 違います
都和你那里的不一样
ふたりの愛を 過去形で
我们俩的爱已成为过去
語れる女に なりました
我也成了一个历经沧桑的女人
あなたを夢に 見ることも
你的身影在我的梦里
次第に少なく なりました
渐渐疏远了
さよならは 書きません
在这张明信片上,我还是没有忍心写上再见
ありがとうにします
而是谢谢
あなたなら 分かってくれますね
希望你能明白我的这片心
今から下の 小さなバーヘ
到楼下的小酒吧
お酒を飲みに 出かけます
去喝一杯
身振りをまじえ 知らない人の
试图跟那些用肢体语言交流的
仲間に入れて もらいます
陌生人一起解个闷
ふたりの愛を 過去形で
我们俩的爱已成为过去
語れる女に なりました
我也成了一个历经沧桑的女人
あなたのために 幸せを
我在这遥远的地方
はるかなこの地で 祈ります
为了你的幸福暗自祈祷
さよならは 書きません
在这张明信片上,我还是没有忍心写上再见
ありがとうにします
而是谢谢
あなたなら 分かってくれますね
希望你能明白我的这片心
さよならは 書きません
在这张明信片上,我还是没有忍心写上再见
ありがとうにします
而是谢谢
あなたなら 分かってくれますね
希望你能明白我的这片心
邓丽君

邓丽君

在很多人心目中邓丽君是中国有史以来最成功的女歌手,她将永远拥有这一地位。她的魅力就蕴藏在那甜蜜的嗓音和极富感染力的演唱中。此曲只应天上有,此人亦只应天上有,她确是一个错落凡尘的仙子,是一个女人中的女人,一个爱美又懂得如何美丽的女人。“天生丽质难自弃”、“淡妆浓抹总相宜”,她的形象和她唱的歌曲一样,洋为中用、古为今用结合的很好,总是很有中国女人的特色,很有中国女人的味道,有大国之风范,有中国之风范,有端庄大方的气质,也有仪态万方的气势,温柔不失坚强,美丽而且善良,堪称一代“国花”。许多年前,一代人被她的甜美歌声深深陶醉。许多年后,这一代人在她的歌声中迈向中年、老年。正如台湾电视公司著名主持人田文促先生所言:邓丽君的歌老少咸宜,从懂话的两岁娃娃到两百岁的老人都爱听!

相关歌曲
热门歌词