I watch you spin from afar
我在远方遐望着不停转动的你
I drink you in and breathe you out
我把你一饮而进 一呼既出
I'm camouflaged by the time line
我在昼夜更替之中失去了形色
I'm camouflaged when the sun shines
我在太阳普照之中失去了形影
Two ships passing in the night
月光洒,徐舟并行
Two lips pressing ground the tides
唇相触,惊涛拍岸
I believe the world it spins for you
举世以当心斡运
We will never be I am the moon
惋我为月,前定相离
I believe the world it spins for you
我相信这个世界,它为你旋转
We will never be I am the moon
我们永远不能,我便是那月
I long to be a part
我渴望能离开
I isolate my heart
我将心扉封锁
You've drawn me into your world
你吸引着我
Now I too spin limbless
因为你,我无翼能翔
One hand clapping where's the wind
一厢情愿,空穴来风
I stand snapping at your distant wings
我站着厉声呼唤你遥远的翅膀
I believe the world it spins for you
我相信这个世界,它为你旋转
We will never be I am the moon
我们永远不能,我便是那月
I believe the world it spins for you
我相信这个世界,它为你旋转
We will never be I am the moon
我们永远不能,我便是那月
I believe the world it spins for you
我相信这个世界,它为你旋转
We will never be I am the moon
我们永远不能,我便是那月