我会等(英文版I will wait)-七元
TME享有本翻译作品的著作权
词:路夕月
曲:成礼
编曲:楠哈哈
制作人:一寸光年
吉他:楠哈哈
混音:张鸣利
和声:白荼
企划&监制:詹梦元
OP:梦笔生花
【未经著作权人许可不得翻唱翻录或使用】
Wanna learn a magic that can travel the space
多想学会穿越空间的魔法
In night sky plant my wishes along the way
在夜空沿路种下我的心愿
And let them grow bigger with stars in dreams day by day
任它们在梦中随星辰日复一日长大
Maybe wind doesn't surely know its future way
也许风未必知晓前路方向
The fallen leaves may feel homesick some day
落叶某天也会泛起乡愁
I wiped my tears away as if wiped my sweat away
我拭去泪水 如拭去汗水一样坚定
I’ll wait for the dead trees to bloom with a brand new bud
我会等待枯木绽新芽
Wait for the first ray of sunrise to tear night apart
等第一缕晨光撕破夜的纱
I’ll wait for a rain to fall to wash memories off dust
等一场雨落下 拂去记忆的尘沙
To see how wonderful the world really is then we depart
去领略一下世界的美 然后我们各自出发
I’ll wait for snow to melt and summer to come to us
我会等冰雪消融 盛夏降临
Watch the blinking stars of late night shutting their mouth up
看深夜闪烁的星辰不再说话
I’ll wait for you in the story to try to make me laugh
我会等故事里的你 逗我笑开怀
Believe that one day who arrive first are sweet dreams and ya
相信某天 美梦和你会先到达
Wanna learn a magic to write the coming days
多想学会书写未来的魔法
To continue my future in my own way
用自己的方式续写余生
Try hard just to see your satisfied face
拼尽全力只为看见你满意的笑颜
Maybe rain doesn't know when it can stop this haste
也许雨也不知何时才能不再匆匆
Leaving home even the strongest can’t be brave
离家的人再坚强也会彷徨
I wiped my tears away as if wiped my sweat away
我拭去泪水 如拭去汗水一样坚定
I’ll wait for the dead trees to bloom with a brand new bud
我会等待枯木绽新芽
Wait for the first ray of sunrise to tear night apart
等第一缕晨光撕破夜的纱
I’ll wait for a rain to fall to wash memories off dust
等一场雨落下 拂去记忆的尘沙
To see how wonderful the world really is then we depart
去领略一下世界的美 然后我们各自出发
I’ll wait for snow to melt and summer to come to us
我会等冰雪消融 盛夏降临
Watch the blinking stars of late night shutting their mouth up
看深夜闪烁的星辰不再说话
I’ll wait for you in the story to try to make me laugh
我会等故事里的你 逗我笑开怀
Believe that one day who arrive first are sweet dreams and ya
相信某天 美梦和你会先到达
I’ll wait for the dead trees to bloom with a brand new bud
我会等待枯木绽新芽
Wait for the first ray of sunrise to tear night apart
等第一缕晨光撕破夜的纱
I’ll wait for a rain to fall to wash memories off dust
等一场雨落下 拂去记忆的尘沙
To see how wonderful the world really is then we depart
去领略一下世界的美 然后我们各自出发
I’ll wait for snow to melt and summer to come to us
我会等冰雪消融 盛夏降临
Watch the blinking stars of late night shutting their mouth up
看深夜闪烁的星辰不再说话
I’ll wait for you in the story to try to make me laugh
我会等故事里的你 逗我笑开怀
Believe that one day who arrive first are sweet dreams and ya
相信某天 美梦和你会先到达