欢迎来到 小样儿目录

邓丽君 - 浪花節だよ人生は

浪花節だよ人生は (日本語) - 邓丽君
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:藤田まさと
曲:四方章人
飲めと言われて 素直に飲んだ
你说喝我便顺从地喝了
肩を抱かれて その気になった
被你搂着肩就当真动情了
馬鹿な出逢いが 利口に化けて
愚蠢的邂逅装成聪明样
よせばいいのに 一目惚れ
本不该深陷却一见钟情
浪花節だよ 女の女の人生は
这就是浪花调啊 ****人的一生
嘘は誰かが 教えてくれる
谎言总是由别人教会的
恋も誰かが 見つけてくれる
恋情也是被别人发现的
そんな誰かに 振り廻されて
被那种人耍得团团转后
消えた女が またひとり
消失的女人又多了一个
浪花節だよ 女の女の人生は
这就是浪花调啊 ****人的一生
咲いて萎んで 捨てられました
绽放后凋零终被抛弃
逢って別れて 諦めました
相遇又别离选择放弃
人の情けに つかまりながら
明知人间情谊终是牵绊
折れた情けの枝で死ぬ
仍攀着枯朽情枝赴黄泉
浪花節だよ 女の女の人生は
这就是浪花调啊 ****人的一生
邓丽君

邓丽君

在很多人心目中邓丽君是中国有史以来最成功的女歌手,她将永远拥有这一地位。她的魅力就蕴藏在那甜蜜的嗓音和极富感染力的演唱中。此曲只应天上有,此人亦只应天上有,她确是一个错落凡尘的仙子,是一个女人中的女人,一个爱美又懂得如何美丽的女人。“天生丽质难自弃”、“淡妆浓抹总相宜”,她的形象和她唱的歌曲一样,洋为中用、古为今用结合的很好,总是很有中国女人的特色,很有中国女人的味道,有大国之风范,有中国之风范,有端庄大方的气质,也有仪态万方的气势,温柔不失坚强,美丽而且善良,堪称一代“国花”。许多年前,一代人被她的甜美歌声深深陶醉。许多年后,这一代人在她的歌声中迈向中年、老年。正如台湾电视公司著名主持人田文促先生所言:邓丽君的歌老少咸宜,从懂话的两岁娃娃到两百岁的老人都爱听!

相关歌曲
热门歌词