Introductions / Talk (Live: Pyramid Arena, Memphis 8 Oct '94) - Lisa Marie Presley/Michael Jackson
以下歌词翻译由文曲大模型提供
There must be lights
Burning brighter somewhere
远方闪耀着更明亮的光芒
Got to be birds flying
定有飞鸟展翅翱翔
Higher in a sky more blue
飞向更高更蓝的天空
If I can dream of a better land
若我能梦想一片更美好的土地
Where all my brothers
在那里 我的兄弟们
Walk hand in hand
携手同行
Tell me why oh why oh why
告诉我 为何 为何 为何
Can't my dream come true oh why
我的梦想不能成真 为何
There must be peace and
和平必将降临人间
Understanding sometime
理解终会到来
Strong winds of promise
希望的劲风
That will blow away
终将吹散
The doubt and fear
疑虑与恐惧
If I can dream of a warmer sun
若我能梦见更温暖的阳光
Where hope keeps shining on everyone
希望之光将普照众生
Tell me why oh why oh why
告诉我 为何 为何 为何
Won't that sun appear
阳光迟迟不现
We're lost in a cloud
我们迷失在阴云中
With too much rain
承受太多风雨
We're trapped in a world
被困在这世间
That's troubled with pain
满是苦痛的牢笼
But as long as a man
但只要心中仍存希望
Has the strength to dream
拥有逐梦的力量
He can redeem his soul and fly
他能救赎灵魂 展翅翱翔
Deep in my heart
在我内心深处
Deep in my heart there's
在我内心深处藏着
A trembling question
一个颤抖的疑问
Still I am sure that the answers
但我仍坚信答案
Answers gonna come somehow
终将以某种方式降临
Out there in the dark
在那黑暗之外
There's a beckoning candle yeah
有盏烛光在远方摇曳
And while I can think while I can talk
趁我还能思考 还能诉说
While I can stand while I can walk
趁我还能站立 还能行走
While I can dream
趁我还能梦想
Oh please let my dream
请让我的梦想
Come true
成真
Right now
就在此刻
Let it come true right now
让它即刻实现
Oh yeah
Oooooh