[kana:1ふな1こし1り1え1し1きょく1とお1いき1とう1めい1くら1やみ1おも1め1かく1いの1あたら1ひ1ま1あざ1ひか1うみ1は1ひと1こころ1ぬ1だ1あたら1しゅう1き1ふね1つ1たび1つづ1おだ1ひ1あたら1しゅう1き1ふね1て1だ1いの1あたら1ひ1ま1あざ1ひか1うみ1は1うん1めい1ふね1こ1なみ1つぎ1つぎ1わたし1おそ1す1てき1たび1す1てき1たび]
Life is Like a Boat - Rie Fu (船越里惠)
词:Rie fu
曲:Rie fu
Nobody knows who I really am
I never felt this empty before
And if i ever need someone to come along
Who's gonna comfort me and keep me strong
We are all rowing the boat of fate
The waves keep on comin' and we can't escape
But if we ever get lost on your way
The waves would guide you thru another day
遠くで息をしてる
透明になったみたい
暗闇に思えたけど
目隠しされてただけ
祈りをささげて新しい日を待つ
鮮やかに光る海その果てまで
Nobody knows who I really am
Maybe they just don't give a ****
But if i ever need someone to come along
I know you would follow me and keep me strong
人の心はうつりゆく
抜け出したくなる
つきはまた新しい周期で
舟を連れてく
And every time I see your face
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars
And soon i can see the shore
I want you to know who I really am
I never though I'd feel this way towards you
And if you ever need someone to come along
I will follow you and keep you strong
旅はまだ続いてく穏やかな日も
つきはまた新しい周期で
舟を照らし出す
祈りをささげて新しい日を待つ
鮮やかに光る海その果てまで
And every time I see your face
The oceans heave up to my heart
You make me wanna strain at the oars
And soon I can see the shore
運命の舟を漕ぎ
波は次から次へと
私たちを襲うけど
それも素敵な旅ね
どれも素敵な旅ね